Frases

Frases cotidianas en uchinaaguchi —saludos, cortesía y algunos dichos— que de verdad puedes usar con familia y amigos. Busca o explora por situación.

Un comienzo pequeño y honesto. Cada frase aquí espera la revisión de un hablante nativo, y el audio okinawense real está en camino. Esta lista crece con el aporte de hablantes y de la comunidad.

Greetings

Haisai 🔊 audio en camino
Hello (said by men)
Casual, everyday greeting.
Haitai 🔊 audio en camino
Hello (said by women)
Casual, everyday greeting.
Chuu uganabira 🔊 audio en camino
Good day (polite greeting)
More formal than haisai/haitai.
Mensoore 🔊 audio en camino
Welcome
Often seen welcoming visitors to Okinawa.
Yutasarugutu unigeesabira 🔊 audio en camino
Nice to meet you / please treat me kindly
Polite self-introduction.

Courtesy & feeling

Nifee deebiru 🔊 audio en camino
Thank you
Common expression of gratitude.
Ichariba choodee 🔊 audio en camino
Once we meet, we are family
A cherished saying of Okinawan hospitality.
Ganjuu yami? 🔊 audio en camino
Are you well? / How are you?
Ganjuu means healthy, strong.

Basics: yes, no, understanding

Uu 🔊 audio en camino
Yes
Aran 🔊 audio en camino
No / it is not
Wakaran 🔊 audio en camino
I don't understand
Useful while learning.

Eating

Kamee! 🔊 audio en camino
Eat up! / Let's eat
Warm invitation to a meal.
Maasan 🔊 audio en camino
Delicious

Sayings

Nankuru naisa 🔊 audio en camino
It will all work out somehow
An iconic Okinawan expression of optimism and resilience.
Sin resultados. Prueba con otra palabra.